請掃碼加我微信咨詢
建國60年來,活躍在我國各行各業(yè)的廣大翻譯工作者,在不同的工作崗位上以高度的政治責(zé)任感、深厚的中外文功底和良好的專業(yè)素質(zhì),為我國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和改革開放做出了積極貢獻(xiàn)。其中,一批又一批德高望重,政治、業(yè)務(wù)素質(zhì)精良的老一代翻譯家為我國廣大翻譯工作者做出了榜樣。中國譯協(xié)組織開展資深翻譯家表彰活動,對于鼓勵(lì)我國廣大中青年翻譯工作者向老一代翻譯家學(xué)習(xí),繼承和發(fā)揚(yáng)他們的敬業(yè)精神,提高自身的政治業(yè)務(wù)素質(zhì),對繁榮我國的翻譯事業(yè),具有深遠(yuǎn)意義。
2013年中國譯協(xié)繼續(xù)在社會廣泛開展對資深翻譯家進(jìn)行表彰的活動。石家莊朗文翻譯服務(wù)有限公司作為中國翻譯協(xié)會的單位會員,根據(jù)“關(guān)于開展表彰資深翻譯家活動的決定”的要求,進(jìn)行了2013<年度資深翻譯家推薦工作,2013年11月,石家莊朗文翻譯公司推薦的兩名譯員(意大利語翻譯:劉俊生及法語翻譯:陳延峰)均獲得由中國翻譯協(xié)會頒發(fā)的“資深翻譯家”榮譽(yù)證書。